挪威文翻譯好讀網誌圖文版:
http://blog.triccsegg.com/2013/11/first-job-interview-experience.html
==============================================================================
1、前言
由於當兵單元排假常成心外情形産生,退伍前沒有完全的時間可以求職,不得不等七月初
退伍後再另行籌算翻譯 本來計劃只休息兩個星期,誰知道人一懶惰下去,會一發不可整理
,轉眼就過了二個多月。 雖然在這時代,有進行單人機車環島及考取多益金色證書,沒
有完全浪擲掉,但隨著在家賦閒的時間愈來愈長,無形的壓力逐步地排山倒海而來。 總
算,在十月初肯定有面試的機遇後,北上新竹租了間套房,開始新鮮人的求職之旅。
先做個後臺介紹。 小弟南部人,碩士結業,大學、研究所皆就讀清大機電系,成績中心
偏前。 碩班論文為仿神經IC電路設計,範疇偏低壓低頻類比電路,有現實下線經驗,並
著有IEEE Conference paper一篇翻譯 為了研究,曾撰寫很多matlab code來摹擬神經網路
的行為翻譯 除了研究以外,為了拓展天成翻譯公司的求職範疇,數位與程式設計的課程也修了不少,
好比說:DSP、計較機構造、EDA、IC設計實驗、嵌入式系統實驗...等,加上大學的C說話
、積體電路設計、較量爭論機網路概論、邏輯設計、通訊系統、資料佈局...等課程,固然說
不上精通,但還算是滿有概念的。 聽起來仿佛不錯,不外,我有兩個潛伏的致命缺點-碩
班延畢一年,以及找的工作不是類比本行。
2、面試前準備
我求職的目的鎖定在新竹、台北的數位IC設計或韌體設計工程師的職缺翻譯 由於兩種職缺
所需技能不太相同,並且又包山包海,更不幸的是我還處於剛退伍腦殼空空的狀態,加上
準備時候也不敷充裕,是以天成翻譯公司只挑DSP、邏輯設計、C說話三門科目做重點增強,剩下的打
算透過實戰來換取經驗。 當初曾對面試公司做過時間挨次的放置:初期投後面志願的公
司,積累一些經驗後,投夢幻公司,最後投中段志願的公司。 如斯一來,對照能避免在
進行夢幻公司較久的面試流程時,已經被迫要回絕其他offer(凡是offer都需要很快答複)
的逆境。 不外,計劃畢竟是計劃翻譯 現實上,在天成翻譯公司投出第一家公司後不久,各公司的人資
主管已經陸續透過104聯系我前去面試,最後自動投履歷的公司反倒只有一家。 總結一下
,面試前,我總共花了三個星期的時候準備,二個星期準備專業,一個星期細心地撰寫自
編格局的中英文履歷表、自傳,與人力銀行資料的設定。
3、面試
每家公司面試前一天,我都邑將本身收拾整頓的筆記和散布在PTT Tech_Job版上與精華區多
篇文章中的考古題、機靈問答全都看過一遍翻譯 面試時,大都穿戴Polo衫、長褲、休閒鞋
,提個小包包,裡面放著成就單、履歷表,和自傳,輕裝前去。 面試後,則會回憶適
才寫考卷或回答主管問題時,不太順遂的部份,並找尋解答翻譯 略微歸納出常考的問題:韌
體設計為C說話的Pointer、Recursive、Oprator;數位IC設計則為簡單Combinational
Circuit、Sequential Circuit的設計與流程,和Setup Time、Hold Time概念。 較量爭論
機佈局、DSP、計較機網路概論,有概念的話會更好。 別的,白板題不只是瑞昱才會考,
是以,當翻譯公司進入面試房中發現有白板時,請多多注意! 最後,論文、個人優弱點...等常
見的面試問題,十分主要,萬萬不要忽略了!
接下來就遵照初度面試的時候挨次和人人簡介一下各公司的景遇(薪資部份由於不是我的
首要考量,也沒多問,所以就不po出來了)翻譯
1.仁寶電腦(內湖/軟體開辟工程師)
該部分偏研發,做的是前瞻性產品,因此會接觸到最新的功課系統。 職務偏韌體。 面試
前,先填寫職能問卷、智力考試、英文、專業,總計約1小時30分鐘。 智力考試為電腦測
驗,共三道關卡,每關限時15分鐘,問題特別很是多,寫完會頭昏眼花。 英文不難。 專業考
的是C說話翻譯 面試主管共三人,考卷略微看了一下後,問我好欠好寫,天成翻譯公司誠懇回覆沒寫得
很好。 不過,主管撫慰我說,凡是機電系學生程式能力對照沒那麼強,今後再學就能夠
了。 接著問問修課、論文概要,最後讓我發問後,人生第一次面試就竣事了翻譯
效果:當日和主管商定下週回覆報到意願。
2.絡達科技(竹科/ASIC/數位IC設計工程師)
絡達是聯發科的子公司,類比、RF、數位都設有研發人員,今朝未上市。 ASIC數位部分
主力為低功率藍芽晶片。 比來幾年,在聯發科挹注資本後,絡達的成長算是越來越穩健
。 絡達是在我仁寶面試完不久就打德律風來約面試時候翻譯 那時,天成翻譯公司完全沒聽過這家公司,
首要是想在瑞昱面試之前,有家IC設計公司面試的經驗。 於是,即刻敲定隔天前往面試
。 面試主管只有一名,問了論文後,入手下手白板題翻譯 白板題考了較量爭論機佈局、Verilog語
法、Sequential Circuit設計、除頻器。 雖然有些回覆沒有很完全,但在主管的提醒之
下,照舊有把答案完成。 兩個星期後,由處長和一面主管二人配合進行二次面試,除
考計結外,Ethernet網路、DSP sampling也樣樣都來,差點抵擋不住。 好在,回覆只要
有講到重點便可,其實不會很刁難翻譯 最後,處長問我手上的offer,並分析大、小公司的利
弊後,面試就竣事了。
了局:offer get翻譯
3.瑞昱(竹科/多媒體/數位IC設計工程師)
瑞昱的面試讓天成翻譯公司有點措手不及,因為本來以為最少要等一個星期才會約面試,沒想到透過
內部投履歷後的三天,德律風就打來了翻譯 面試前會先填寫本能機能考試。 面試主管只有一名,
在我毛遂自薦與論文簡介後,傳說中的白板題就入手下手了。 考題是:設計一個電路,當
input偵測到一個rising edge時,output固定輸出二個clock cycle長的pulse,以FSM來
完成。 我在主管的指導下,有把該題解出來,不外,才想略微喘息一下之時,主管立地
出了第二題。 此次還是一樣的問題,但不克不及使用FSM。 由於時間的關係,解到一半的時
候,主管說問題就帶回家寫,然後寄給他,看解題狀態決意是不是二面。 最後,主管進行
部分簡介、讓我發問,並問我手上有的offer或要去那些公司面試,天成翻譯公司就誠懇說出來了(之
中有聯發科)翻譯
成果:當天晚上天成翻譯公司就把謎底寄給主管翻譯 主管回信說,二面最好在天成翻譯公司去聯發科面試完後再約
。 成績,發哥面試的流程太長了,拖到後來就沒有約二次面試。
4.宏達電(新店/Studio Engineering/System Software Engineer)
HTC不愧是國際品牌廠,建築物內外排場都很大翻譯 面試前,先考邏輯、C說話,合計1小時
閣下。 英文則是因為我有考過量益,所以不消考。 Studio Engineering偏研發單位,希
望能透過軟體開辟出新的手機功能並改良利用者體驗。 天成翻譯公司應徵的職位偏韌體,面試主管
一人翻譯 面試時,主管看了看考卷說我C說話考得還不錯之後,接著對成就單發問,最後讓
我發問。
了局:主管說,有報到意願的話再約二次面試。 後來沒約。
5.廣達(桃園龜山/雲端伺服器/硬體設計專員)
廣達位於桃園華亞科技園區,建築一樣是走氣派線路。 面試前會先考電子學,不難,大
概30分鐘擺佈可以寫完翻譯 英文則是因為考過量益,所以不消再考翻譯 雲端伺服器部分做的
是伺服器total solution,已逐步離開代工範疇,算是廣達滿不錯的一個部分。 硬體設
計專員職務傾向設計電路板,然後把各個元件組合起來使系統可以或許運作。 面試主管一人
,簡單看了一下考卷後,最先看成績單,也略微問了一下論文,最後讓我發問翻譯
成績:offer get。
6.聯詠科技(竹科/Mobile Business/數位IC設計工程師)
聯詠最著名的是面板驅動IC。 由於驅動IC需要用到高壓製程,而CPU大廠訴求是低壓與高
速,很難將之整合在一路,因此是個很有區隔的市場。 我面試的部門為手機部分,私下
打聽到的動靜顯示,這似乎是個不錯的部門翻譯 面試前會填小我資料、考英文、考專業,
合計約1小時。 英文考試聽力、文法各30題,無法以多益折抵。 聽力的部門要特別注意
,標題問題十分長,就算先看過題本選項,幫忙也不大,最好要有點心理準備;文法不難翻譯
專業的部分集中在邏設和Verilog coding,挑會的寫就好,不消掃數寫完。 面試有兩
位主管,他們說我的英文考得特別很是高,專業也考得不錯翻譯 然後,在讓我自我介紹並簡報
論文後,問了問成就單上的問題,最後讓天成翻譯公司發問。
成效:offer get翻譯
7.晨星半導體(竹北台元園區/APR工程師)
這是所有面試中最累的一天了-下晝晨星,晚上聯發科。 APR是Auto Place and Route的
簡稱,首要是在撰寫EDA軟體用的script,以達到主動化的效果。 由於越先進的製程,
EDA流程和限制會越多,因此業界對APR工程師的需求會越來越高。 面試前,進步前輩行邏
輯測驗,總共20題,限時15分鐘。 這時候間基本不敷,最後天成翻譯公司是用猜的,不過面試主管似
乎沒當作績。 面試主管只有一人,讓我毛遂自薦與論文簡介後,開始問APR流程,由於我
有修過課,是以也許還說得出來。 接著是公司簡介,當中有提到常會加班,問我會不會
介懷。 最後,則是發問時間翻譯 主管說熟習script的人會優先登科,固然我不會寫script
,然則表現不錯,應當是有5成的機率能登科(冏)。
成績:無聲卡翻譯
8.聯發科技(竹北台元園區/WCN部分/數位IC設計工程師)
發哥一出,誰與爭鋒翻譯 對於每位面試者而言,只要拿到聯發科的面試機遇,在其他公司
,絕對有加分的效果。 天成翻譯公司面試的WCN部門位於竹北,前身為雷凌,首要業務為3G/4G以外
的無線通信晶片,包含WiFi/Blue Tooth/GPS/FM/NFC/60GHz。 由於面試前已在線上系統
完成職能考試、小我資料填寫,與履歷上傳,因此抵達後,直接入手下手面試。 一面主管有
二人,先進行毛遂自薦與論文簡介。 接著考白板題,包括:以Verilog寫出一個簡單的電
路、 若何確認APR各階段netlist是與原先RTL的function不異,和計較機構造的問題。
再來,先拿出成績單問修課內容,然後問本能機能考試中某些分數特高或特低的項目。 最後
讓我發問。 一個星期落後行二面,此次只有一名主管翻譯 在天成翻譯公司自天成翻譯公司介紹後,要天成翻譯公司做論文簡
報。 簡報時,果真不時地提出了很多深入、辣手的問題。 白板題則是簡單Verilog寫法
、除頻器的不同作法、Asynchronous訊號可能發生的問題...等翻譯 面試到一半正好碰到10
月31號的大地震,還和主管一同從面試房跑到走廊遁迹,滿有趣的翻譯 從這兩次面試和主
管的發問中,我發現聯發科不但是人材薈萃,履行力和對電路下的功夫做得更是紮實,
怪不得在比來這幾戰當中都能後發先至。
成效:一個星期後,接到通知三面的德律風,由於那時已接管其他家公司offer了,只好拒
絕。
9.永宏機電(內湖/硬體工程師)
這又是一間沒聽過的公司,而且ptt也查不到任何資訊。 那時已取得幾家公司的offer
,正本滿想打德律風取消面試的,不外赴約後,發現還滿值回票價的翻譯 由於永宏電機所處
產業較不為人所知,在此會多花些篇幅介紹。 該公司主要產品為工業用PLC,已創建20多
年翻譯 工業用PLC是一種控制機台,機台上會插入各種感測器丈量情況的狀況。 一旦情況
的狀況達到特定前提後(透過PLC處置懲罰器處置),PLC就會做出特定的控制行為,以到達自動
節制的結果。 舉個例子來說:假定一個汽鍋附有溫度感測器,一旦量測到的溫度跨越50
度時,就必需把冷水的閘門打開降溫翻譯 這個例子中,溫度感測器會讓PLC知道今朝溫度(
輸入),經過PLC處置器比較(運算)溫度是否跨越50(可透過軟體改成任意值)後,最後決定
是不是啟動(輸出)冷水閘門。 一台PLC除了要設計處置器、系統電路...等硬體外,還需要
研發一套輕易的操作軟體,使工場人員能自行編寫程式來控制流程。 由於節制系統已
過多年成長,並要求高靠得住度,是以今朝的大廠,都是GE、Erisson這類具有悠久歷史、
機械經由長時候考驗過的大公司翻譯 別的,由於沒有統一標準,客戶的轉換本錢非常高。
是以,若一般客戶的PLC達到利用年限後,基本上還是會向原廠商採購原機型,也使得PLC
公司每隔幾年就會有固定的定單可預期。 最後,也是源自於可靠度優先的產業特性,該
公司的研發寧可掉隊計畫而不會冒著工程師趕期限而出錯的風險,是以能準時下班。 依
據該公司主管的說法,他們已慢慢地遭到市場的信任,業績不錯,給的起很有競爭力的
薪資。 加上這個產業know-how為主要資本,因此資深工程師是很值錢的,一向做下去是
沒有工程師職務的薪資上限,是以不消為了加薪而被迫轉經管職。 至於我的面試則是和
一名主管進行,首要是側重於成績單上發問,其他時候都在回覆我對公司的疑問。 老實
說,該公司處於利基市場、事迹不錯、薪水仿佛滿敢給的、準時下班、員工本質也不差(
有聯發科跳槽的員工),其時讓我十分心動。
了局:當日和主管商定下週答複報到意願翻譯
10.安霸(竹科/Senior System Application Engineer)
這是我最後面試的一家公司,同樣也是面試前沒有聽過翻譯 不外,後來才發現,有很多行
車記載器都邑標明利用安霸(Ambarella)的晶片。 安霸算是外商,強項是領先業界高效、
低功率的影象處置晶片翻譯 公司創立於矽谷,董事長為台灣人,2004年於竹科開設台灣安
霸公司。 美國首要負責晶片設計,台灣則是負責軟體。 另外,韓國、日本、中國也都設
有據點,是以常有出差的機會。 該公司今朝最大的客戶已不再是行車記載器,而是歐美
新興活動開麥拉品牌GoPro。 我應徵的職務偏韌體,只有一名面試主管。 面試前會填寫
小我資料與一張包括20題的C說話試卷,時候約1小時翻譯 面試時,主管看了一下考卷,說
我有些簡單的題目寫錯,但他認為難的問題卻是寫對了。 接著則是例行的天成翻譯公司介紹及論文
簡介。 最後,問了一些關於成就單上的問題翻譯 隔天,德律風通知二次面試。 此次由副總
面試,問得比力偏小我特質翻譯 Offer當天晚上就收到了,給得極度爽快。 薪資不錯,重
點是不會死硬的訂在一個價錢,而會根據求職者的條件的做調劑,果真是外商氣勢派頭翻譯
了局:offer get。
4、結語
厚道說,求職前,有點憂慮會找不到工作,因為在手藝密集的科技業中,從本行類比跳去
做數位已處於晦氣之地,加受騙兵一年後很多科目早已忘得一乾二淨,此時前去面試不啻
為砲灰。 這類焦炙在求職前花時候惡補,但每次回頭上Tech_Job版看面試問題卻仍是答
不太出來之時,更是嚴重翻譯 直到後來硬著頭皮開放履歷,實際入手下手面試後此景遇才慢慢
和緩。 由於自知準備的不是很足夠,但又怕亂槍打鳥,是以面試前我會將本身的注意力
集中在PTT Tech_Job版上關於該公司的文章,如斯一來,不但能取得很多考題資訊,更有
個偏向能準備,讓心可以靜下來。 顛末一場場面試的浸禮下,逐漸地體味到,其實許多
公司都是在找有潛力的人,並且也都能理解從戎後有良多東西會遺忘,所以除論文外的
東西,都不會問到太細太刁難。 至於面試者怎麼看潛力呢? 天成翻譯公司覺得初步的認識是透過學
校和成就,接下來則是能不克不及說出這些課的根基常識,最後則是看面試中對於問題的應對
方式。 重點是在應對體式格局而不是答案,假如回覆不出來,就盡可能聯想到一些相幹的解決
方式,只要有沾到邊,必然會比僵在那兒好,接著再順著指導,有很大的機遇可以把問題
解決。
天成翻譯公司最後決議要去絡達。 主要考量除是小公司的潛力以外,還有部分氛圍不錯,並且感
覺是個可以愉悅工作與學習的處所翻譯 固然說繞了一大圈最後回到我第一家面試的Design
House,但經過這一個月的面試之旅,我對科技業有更深的熟悉翻譯 感謝在這趟路程中,每
位願意和我面試的主管,也感謝你們對我的禮遇,小弟真是被寵若驚。
感激人人看完這篇落落長的文章,進展裡面的資訊能對你有些輔助。
文章出自: https://www.ptt.cc/bbs/Tech_Job/M.1385739976.A.3EE.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
留言列表